В рамках Ліги Європи проходить матч, у якому Шахтар зустрічається з Панатінаїкосом.
 З перших хвилин матчу на поле вийшов Олег Очеретько, гравець донецької команди, прізвище якого стало каменем спотикання для режисерів трансляції.
 Не здатні написати правильно, техредактори перейменували українського півзахисника в “ОчерТЕко” і в трансляції двічі продемонстрували таке своє незнання або нерозуміння, а що ще гірше – зневажливе ставлення до роботи.
 Вперше прізвище українського гравця написали неправильно при представленні учасників матчу.
 При цьому була представлена неправильна схема розташування гравців на полі. Наприклад, Аліссон і Невертон опинилися в центрі поля, Вінісіус Тобіас – у центрі захисту, Валерій Бондар – на правому фланзі, а Очеретько з Артемом Бондаренком – на флангах півзахисту. Вдруге Очеретько був названий неправильно при отриманні жовтої картки.  в Telegram і WhatsApp. Підписуйтеся на наші канали і WhatsApp







Залишити відповідь